Brief von Bernhard Seuffert an August Sauer in Prag am 14. Januar 1905. Samstag

Graz 14. 1. 5

Lieber freund, Hier haben Sie die blätter. Wenn die briefe Ihnen so gut gefallen wie mit und wenn Ihnen die unter störungen und bei büchermangel zusammengeraffte erklärung nicht zu schäbig erscheint, bitt ich um aufnahme in das jubiläumsheft. Selbstverständlich soll jetzt Ihr urteil über die schrift des abdruckes frei entscheiden, denn jetzt können Sie sehen, ob mein vorschlag berechtigt war oder nicht. Wünschen Sie interpretation zu bessern und zu ergänzen, so bitt ich es zu tun. Wissen Sie, was für ein Schillerscher, Wielandischer Griedbacher , Weimarischer, Jenaischer, gedenktag der 15. august ist, so gönnen Sie die verbesserung der anmerkung auf blatt 20.

<p>Graz 14. 1. 5</p><p>Lieber freund, Hier haben Sie die blätter. Wenn die briefe Ihnen so gut gefallen wie mit und wenn Ihnen die unter störungen und bei büchermangel zusammengeraffte erklärung nicht zu schäbig erscheint, bitt ich um aufnahme in das jubiläumsheft. Selbstverständlich soll jetzt Ihr urteil über die schrift des abdruckes frei entscheiden, denn jetzt können Sie sehen, ob mein vorschlag berechtigt war oder nicht. Wünschen Sie interpretation zu bessern und zu ergänzen, so bitt ich es zu tun. Wissen Sie, was für ein Schillerscher, Wielandischer Griedbacher , Weimarischer, Jenaischer, gedenktag der 15. august ist, so gönnen Sie die verbesserung der anmerkung auf blatt 20.<lb/>
Die Hoffnung, die Sie mir erwecken, Sie im herbst zu sprechen, erfüllt mich mit freude. Ich weiss noch nicht, wie ich die ferien verlebe. Zuerst muss ich einen dekanssubstituten auftreiben u. dann sehen, wie es mit der fortsetzung der Prolegomena steht, die über dem amt ins stocken gerieten. Es ist ein jammer.
 Eilig, treulich
 Ihr
 ergebener
 BSfft.

Wie geht es Ihrer frau?
Uns wie stellt sich Teubner?
Die briefe hatt ich im august in Goisern kopiert, daher die papierverschiedenheit!
<pb/>Die Hoffnung, die Sie mir erwecken, Sie im herbst zu sprechen, erfüllt mich mit freude. Ich weiss noch nicht, wie ich die ferien verlebe. Zuerst muss ich einen dekanssubstituten auftreiben u. dann sehen, wie es mit der fortsetzung der Prolegomena steht, die über dem amt ins stocken gerieten. Es ist ein jammer.<lb/> Eilig, treulich<lb/> Ihr<lb/> ergebener<lb/> BSfft.<lb/><lb/>Wie geht es Ihrer frau?<lb/>Uns wie stellt sich Teubner?<lb/>Die briefe hatt ich im august in Goisern kopiert, daher die papierverschiedenheit!
<pb/></p>

Seuffert bemühte sich trotz seiner Verpflichtungen als Dekan der Philosophischen Fakultät in Graz (1904/1905) um eine Fortsetzung der Prolegomena zu einer Wielandausgabe. Die nächsten beiden Bände erschienen 1905.

Ich weiss noch nicht, wie ich die ferien verlebe. Zuerst muss ich einen dekanssubstituten auftreiben u. dann sehen, wie es mit der fortsetzung der Prolegomena steht, die über dem amt ins stocken gerieten. Es ist ein jammer.

TEI: 
<?xml version="1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title level="s">Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</title>
        <title level="a" n="1">Bernhard Seuffert an August Sauer in Prag<lb/>Graz, 14. Januar 1905 (Samstag)</title>
        <author>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
            <forename>Bernhard</forename>
            <surname>Seuffert</surname>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
            <forename>Bernhard</forename>
            <surname>Fetz</surname>
          </persName>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
            <forename>Hans-Harald</forename>
            <surname>Müller</surname>
          </persName>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
            <forename>Marcel</forename>
            <surname>Illetschko</surname>
          </persName>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
            <forename>Mirko</forename>
            <surname>Nottscheid</surname>
          </persName>
          <persName>
            <forename>Desiree</forename>
            <surname>Hebenstreit</surname>
          </persName>
        </editor>
        <funder>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF (Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung)</orgName>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2007744-0">DFG (Deutsche Forschungsgemeinschaft)</orgName>
        </funder>
        <principal>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/122861086">
            <forename>Bernhard</forename>
            <surname>Fetz</surname>
          </persName>
          <affiliation>
            <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/5292678-3">Literaturarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek</orgName>
            <address>
              <street>Josefsplatz</street>
              <postCode>1015</postCode>
              <settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
              <country ref="http://d-nb.info/gnd/4043271-3">Österreich</country>
            </address>
          </affiliation>
        </principal>
        <principal>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/120756730">
            <forename>Hans-Harald</forename>
            <surname>Müller</surname>
          </persName>
          <affiliation>
            <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
            <address>
              <street>Von-Melle-Park 6</street>
              <postCode>20146</postCode>
              <settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
              <country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
            </address>
          </affiliation>
        </principal>
        <respStmt>
          <resp>Transcription by</resp>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/142481718">
            <forename>Marcel</forename>
            <surname>Illetschko</surname>
          </persName>
          <persName ref="http://d-nb.info/gnd/129974323">
            <forename>Mirko</forename>
            <surname>Nottscheid</surname>
          </persName>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2020893-5">Österreichische Nationalbibliothek</orgName>
        </publisher>
        <publisher>
          <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/35534-3">Universität Hamburg</orgName>
        </publisher>
        <pubPlace>
          <settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4066009-6">Wien</settlement>
          <settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</settlement>
        </pubPlace>
        <availability>
          <licence>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/deed.en</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt><p>Machine-Readable Transcriptions of (and Annotations to) correspondence from August Sauer und Bernhard Seuffert</p></seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <correspDesc>
          <correspAction type="sent">
            <persName ref="http://d-nb.info/gnd/117470902">
              <forename>Bernhard</forename>
              <surname>Seuffert</surname>
            </persName>
            <placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4021912-4">
              <settlement>Graz</settlement>
            </placeName>
            <date when="1905-01-14">14. Januar 1905. Samstag</date>
          </correspAction>
          <correspAction type="received">
            <persName ref="http://d-nb.info/gnd/118605747">
              <forename>August</forename>
              <surname>Sauer</surname>
            </persName>
            <placeName ref="http://d-nb.info/gnd/4076310-9">
              <settlement>Prag</settlement>
            </placeName>
          </correspAction>
        </correspDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country ref="http://d-nb.info/gnd/4011882-4">Deutschland</country>
            <settlement ref="http://d-nb.info/gnd/4067037-5">Würzburg</settlement>
            <institution>Staatsarchiv Würzburg</institution>
            <idno>Nachlass Seuffert (unerschlossen)</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Hier haben Sie die blätter. Wenn</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="letter">
              <supportDesc>
                <support>
                  <material>paper</material>
                </support>
                <extent>
                  <measure type="composition" unit="leaf" quantity="2"/>
                </extent>
                <condition>archivarisch einwandfreier Zustand</condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc><p>Briefwechsel Sauer-Seuffert, Digitale Edition</p></projectDesc>
      <editorialDecl><p>Übertragung folgt den Editionsrichtilinien der Druckausgabe</p></editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="de-DE">German</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc status="approved">
      <change when-iso="2015-07-21"/>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body><p>Graz 14. 1. 5</p><p>Lieber freund, Hier haben Sie die blätter. Wenn die briefe Ihnen so gut gefallen wie mit und wenn Ihnen die unter störungen und bei büchermangel zusammengeraffte erklärung nicht zu schäbig erscheint, bitt ich um aufnahme in das jubiläumsheft. Selbstverständlich soll jetzt Ihr urteil über die schrift des abdruckes frei entscheiden, denn jetzt können Sie sehen, ob mein vorschlag berechtigt war oder nicht. Wünschen Sie interpretation zu bessern und zu ergänzen, so bitt ich es zu tun. Wissen Sie, was für ein Schillerscher, Wielandischer Griedbacher , Weimarischer, Jenaischer, gedenktag der 15. august ist, so gönnen Sie die verbesserung der anmerkung auf blatt 20.<lb/><pb/>Die Hoffnung, die Sie mir erwecken, Sie im herbst zu sprechen, erfüllt mich mit freude. Ich weiss noch nicht, wie ich die ferien verlebe. Zuerst muss ich einen dekanssubstituten auftreiben u. dann sehen, wie es mit der fortsetzung der Prolegomena steht, die über dem amt ins stocken gerieten. Es ist ein jammer.<lb/> Eilig, treulich<lb/> Ihr<lb/> ergebener<lb/> BSfft.<lb/><lb/>Wie geht es Ihrer frau?<lb/>Uns wie stellt sich Teubner?<lb/>Die briefe hatt ich im august in Goisern kopiert, daher die papierverschiedenheit!<pb/></p></body>
  </text>
</TEI>